Author Topic: Remaining translations from David Gonsalez  (Read 4740 times)

psylotripitaka

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 616
Remaining translations from David Gonsalez
« on: December 14, 2013, 02:33:59 AM »
Hi Everyone,

You'll be pleased to know that the remaining 4 books by Losang Tsering (David Gonsalez) are in varying stages of completion now. The progress chart can be followed at www.dechenlingpress.org. They are:

1) Commentary to the extensive Vajrayogini dedication prayer by Yangchen Drubpai Dorje (being printed just in time for Gyelda month)!!!
2) Extensive commentary to Lama Chopa by Kachen Yeshe Gyaltsen
3) Experiential commentary on 6 Yogas of Naropa by Ngulchu Dharmabhadra
4) Commentary to Lama Tsongkhapa's middling length Lamrim by Je Pabonkhapa.

You can also follow his blog regarding his terminal illness and its assistance on his spiritual journey.

Freyr Aesiragnorak

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 144
Re: Remaining translations from David Gonsalez
« Reply #1 on: December 14, 2013, 01:07:09 PM »
Losang Tsering seems to be having quite a big impact on translating and publishing various works of practice, especially for those who have received higher teachings/initiations. I rejoice for this as he is making teachings that are otherwise unavailable for a modern English-speaking audience. Better than that, I've just read his couple of entries on his blog site, and he is really taking his terminal illness as a aid to his own practice rather than being overcome by depression....simply amazing. 

fruven

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 659
Re: Remaining translations from David Gonsalez
« Reply #2 on: December 15, 2013, 10:22:27 AM »
David Gonsalez has also translated commentaries for highest yoga tantras.
1. Source of Supreme Bliss (Chakrasamvara)
2. The Extremely Secret Dakini of Naropa (Vajrayogini)
3. The Roar of Thunder (Yamantaka)

Quote
David Gonsalez has been practicing Buddhism for twenty years. He has completed many solitary retreats and has translated numerous sadhanas and texts. He served for many years as the personal translator and attendant for Gen Lobsang Chophel. He is the president of Dechen Ling, a nonprofit organization that works with the Tibetan community in exile to reestablish their monasteries and traditions.